Red alert
Parce qu’on nous l’a dit
We have to be very careful
Il y a aurait un attentat a Paris
Somebody is planning something painful
On ne sait pas que penser
So what we should do ?
Puisque rien n’est confirme
Shall we be fearful too ?
Faut-il changer ses habitudes ?
In fact it’s not new
Mais les craintes et les certitudes
This time it seems so true
Attention a tout le monde
I am going to stay in home
Si ma vie veut etre longue
I will be a shadow in a tomb
Il y aurait donc un groupe
Everybody say it’s Al-Quaida
Qui nous reduirait en soupe
Like potato in the puree grand’ma
Oui c’est sur c’est grave
They have put the “red alert”
Mais seuls eux le savant
When, who, which target ?
Revoltere
Octobre 2010